Shrek 1 I Dubluar Ne Shqip |top|
Produced by Radio EuroStar and Top Albania Radio .
Filmi i parë u publikua në vitin 2001 nga DreamWorks Animation. Në Shqipëri dhe Kosovë, ai mbërriti disa vite më vonë, por në një formë që do të bëhej legjendare. Fillimisht, filmi u dublua nga një grup aktorësh dhe moderatorësh shqiptarë në një studio relativisht modeste për kohën. Në atë kohë, dublimi në shqip nuk ishte aq i zakonshëm sa sot; shumica e filmave shfaqeshin me titra. Shrek 1 I Dubluar Ne Shqip
It was widely broadcast and distributed in Albania by Top Channel . Main Voice Cast: Produced by Radio EuroStar and Top Albania Radio
The Albanian dub of is widely celebrated for its unique humor and cultural adaptation. Released in July 2002, the dub is famous for its heavy use of and various Albanian dialects , particularly the Gheg dialect, which added a layer of local comedy that became iconic among Albanian viewers. Story Summary Fillimisht, filmi u dublua nga një grup aktorësh
: Kanale televizive që transmetojnë filma dhe programe për fëmijë ose familjen mund ta kenë dubluar Shrek 1 në shqip.
Cila nga këto dëshironi të bëj?
and one of the most successful animated dubs in Albania. Released in , it was produced by Top Albania Radio Radio Eurostar Cast and Characters The dub is iconic primarily due to the casting of Genti Pjetri Saimir Kodra , the famous duo who hosted Top Channel's satirical show : Voiced by Genti Pjetri (who also voiced the Captain of the Guards). Donkey (Gomari) : Voiced by Saimir Kodra Lord Farquaad : Also voiced by Saimir Kodra Princess Fiona : Voiced by Julka Gramo Gingerbread Man (Njeriu Biskotë) : Voiced by Shegushe Bebeti Magic Mirror (Pasqyra) : Voiced by Aldon Lipe Why It Is Memorable Improvisation & Dialects : The dub is famous for its extensive use of improvisation . It incorporates various Albanian dialects, most notably Gheg Albanian